-
.
Proponiti pure . -
.
- Link Presentazione: https://animehero.forumfree.it/?t=74917464
- Per quale ruolo ti proponi: Checker
- Quanto Tempo Hai Da Dedicare Al Forum: Almeno un oretta al giorno, salvo imprevisti
- Perchè Vuoi Far Parte Dello Staff: Perchè voglio aiutare. Voglio che il mio forum preferito abbia un production team funzionante.
. -
.
Tsk con "forum preferito" non ti assume albus . -
.
L'unico forum che seguo*
Contento ora aza? XD. -
.
Anche a te come detto sopra, aspettiamo un traduttore per farvi fare una prova . -
.
Fate anime, aspetto un fischio albus come traduttore di anime sono disponibile . -
RayKenkel.
User deleted
- Link Presentazione: https://animehero.forumfree.it/?t=75009331
- Per quale ruolo ti proponi:Checker o Traduttore
- Quanto Tempo Hai Da Dedicare Al Forum:Tutto il pomeriggio di ogni giorno tranne Lunedì che faccio sport xD
- Perchè Vuoi Far Parte Dello Staff:Vorrei iniziare a far parte di un team di fansubber e di conseguenza fare un po' di esperienza nel ruolo che ho scelto.
. -
RayKenkel.
User deleted
Up! . -
.
Ray stiamo contattando un altro per fare la prova insieme come team . -
.
A proposito, io mi ero proposto per compensare il vuoto che c'era per fare un team, ma se doveste scegliere un checker non fatevi problemi a contattare ray per primo ^-^
Edited by °Leø Black Søuls° - 19/3/2020, 01:07. -
.
Più che altro come traduttore . -
RayKenkel.
User deleted
Ray stiamo contattando un altro per fare la prova insieme come team
Ah ok grazie prendete tutto il tempo che vi serve io attenderò comunque.Approposito, io mi ero proposto per compensare il vuoto che c'era per fare un team, ma se doveste scegliere un checker non fatevi problemi a contattare ray per primo ^-^
No tranquillo non ti preoccupare posso aspettare. -
.
Se riuscite a trovarmi gli episodi in eng, sono disponibile anch io per un anime, basta che sia concordato insieme quale, come traduttore e checker se volete . -
.
Allora non resta che aspettare che albus o natsu ci facciano sapere
Edited by °Leø Black Søuls° - 19/3/2020, 01:08. -
.
Mi sto muovendo, dovete però attendere notizie da un traduttore che si era proposto tempo fa. Appena so qualcosa vi aggiorno. Non preoccupatevi che non ci scordiamo di voi .