-
.
Light Novel Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e ITA Download e Read Online
Titoli Alternativi
Classroom of the Elite | ようこそ実力至上主義の教室へ
Trama capitoli Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e
La storia si svolge nel liceo Kōdo Ikusei, una prestigiosa scuola dotata di attrezzature all'avanguardia per i propri studenti, i quali riescono tutti ad accedere all'università o a trovare lavoro molto facilmente. Tutti gli studenti possono indossare l'abbigliamento che preferiscono e portare i propri effetti personali a scuola. Questo liceo sembra il paradiso, ma la verità è che solo gli studenti più meritevoli ricevono un trattamento di favore. Kiyotaka Ayanokōji frequenta la classe D, quella che raccoglie gli studenti peggiori, dopo aver stranamente preso un voto basso all'esame di ammissione. La sua situazione cambierà dopo l'incontro con altri due studenti, Suzune Horikita e Kikyō Kushida.
- Tomose, Shunsaku (Art), Kinugasa, Shougo (Story)
- 25 maggio 2015
- 8.80
- Serie: 1
- Volumi: 17/??
- Scan Team: After Work Club
- Upload: MEGA
Genere: Psicologico, Scolastico, Drama
Titolo: Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e ITA
Traduzione a cura di After Work Club:
Nota: La traduzione continua direttamente dopo gli avvenimenti dell’anime, quindi dal volume 4.
Volume 4
Prologo
Capitolo 01
Capitolo 02
Capitolo 03
Epilogo
Volume 4.5
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo Extra
Volume 05
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Capitolo 7
Epilogo
Volume 06
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Epilogo
Volume 07
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Epilogo
Volume 7.5
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Epilogo
Volume 08
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Capitolo 7
Epilogo
Volume 09
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Capitolo 7
Epilogo
Volume 10
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Epilogo
Volume 11
Prologo
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Capitolo 7
Capitolo 8
Epilogo
In Aggiornamento
Edited by nimAtakyoS - 8/10/2022, 19:48. -
.
Grazie mille . -
.
Figurati! . -
.
Chi la fa? Sala? Hai stoppato kare per questa...? . -
.
No, la facciamo io e Time. . -
.
Hashi non stopperei kare per niente, solo per il tempo . -
.
Disponibile Prologo! . -
.
Appena finisco l'anime inizerò a leggerlo . -
.
Letto, premesso non ho visto l'anime, ma sembra una cosa alquanto pesantina da seghe mentali al 2000 per cento asd, comunque ovviamente è troppo presto per dropparlo
Time traduce molto bene, cioè è scorrevole e son contento abbia collegato un po' le frasi uscendo dallo stile di una light novel e rendendolo più come un romanzo, non sapendo se sia merito anche di Albus che ha adattato o solo editato, comunque faccio i complimenti ad entrambi e... a quando l'1? -ovviamente scherzo-. -
.
No fidati che la serie è fighissima almeno secondo me. In ogni caso rilasciamo ogni due settimane, il giovedi. In ogni caso io ho solo corretto una cosa sola, mi sembra sembra già tutto adattato benissimo. . -
.
Sì infatti, cioè molti lasciano le frasi separate come lo stile della light giapponese (lo fa anche la jpop con le sue traduzioni ufficiali comunque... asd, c'ho danmachi e rezero so che è così) ma a me da una brutta sensazione di dislessia questa cosa, per questo son felice di vedere quando qualcuno rende in un bel discorso in italiano
Sì infatti ho detto è troppo presto per giudicare e, per una volta, voglio godermi la traduzione italiana senza aver visto l'anime, sì
Edited by Hashi - 13/10/2017, 22:57. -
.
Ero più bravo io mpff . -
.
*risata bonaria di sottofondo di un Takeda Shingen barbuto e panzone*. -
..
-
.
Sì ho notato che gli accapo sulle light lasciano un rigo. Però quando stavo editando su indesign mi paiceva di oiu stile libro occidentale che in quel modo. Sono felice che avete apprezzato la mia decisione di editing
Comuqnue hashi avevo caoito male il tuo primo messaggio. Time ha solo tradotto e io ho fatto.il check ed ho impaginato (editato). La decisione di non mettere gli spazi l'ho presa mentre impaginavo.